「ゴルフ」って漢字で書くと?

例えば「野球」や「卓球」は漢字で表記されることの多いスポーツですが、
「ベースボール」や「ピンポン」とカタカナで呼ばれてもわかります。
逆にカタカナ表記が主で漢字表記はあまり見かけないスポーツが多い印象があります。
例えば、以下の表が主な球技のカタカナ表記と漢字表記です。

カタカナ表記漢字表記読み方
サッカー蹴球しゅうきゅう
バレーボール排球はいきゅう
バドミントン羽球うきゅう
アメリカンフットボール鎧球がいきゅう
ラグビー闘球とうきゅう
ハンドボール送球そうきゅう
テニス庭球ていきゅう
ソフトボール塁球るいきゅう

見聞きしたことのある漢字表記もあると思います。
漢字だけで見てもどんなスポーツかわかりやすいものも多いと思います。
ところで、ゴルフって漢字でどう書くか、ご存じですか?
なんと3種類あるそうです。
中でも一般的と言われているのが「孔球(だきゅう/こうきゅう)」「打球(だきゅう)」の2つだそうです。
特に孔球は「孔」というのは「穴」の同意語で、穴に球を入れるスポーツなので漢字表記でもわかりやすいですね。
「打球」は、戦時中に外国語の使用が禁止?されていた時に「敵性語(てきせいご)」として使われていたそうです。
3種類あるうちのさいごの1つの漢字表記は「芝球(しばきゅう)」これはあまり一般的にはあまり使用されないそうですが、私はこれが一番ゴルフっぽくしっくりくるように思いました。

あまり使わないと言われている「芝球」ですが、京都のれいせんゴルフ倶楽部内には「芝球神社(しばきゅうじんじゃ)」という、ゴルフの神様が祭られた神社があるそうです。

ゴルフに関する用語で、敵性語として使用されていた漢字表記も様々あります。以下はほんの一例です。

カタカナ表記漢字表記(敵性語)
ティーグラウンド打出区域
フェアウェイ芝地
グリーン球孔区域
ラフ野地
バンカー砂窪
OB免れ球
ウッド
アイアン
パター短杖
パー基準打数
バーディー
イーグル
ホールインワン
キャディ球童

ちなみに、ドライバーは「一番木」で7番アイアンは「七番金」だそうです。
ところでなぜキャディさんは「童」という字を使われているのでしょうね。

コメント